
填个稀土出口单,因为写了英文,直接被系统打回?
这事不是段子,是真的。
老外这回彻底慌了。

01
不是故意刁难,是系统真不认
以前报关,英文合同通用。现在?
你在品名栏写(金属钕),系统直接报错:格式不对。
必须填“金属钕”三个字,错一个笔画都不行。
上海一家货代老板说,电话都被打爆了。
客户在那头吼:“翻译一份要多少钱?”
有人直接开价:三千元一单,只改几个字。
02
错过5天,几十万违约金没了
最要命的不是钱,是时间。
出口许可就那几天窗口期。
你还在找翻译校对?对不起,截止了。

欧洲一家风电采购商算过账:
晚一天拿到稀土,风电场就得停工,违约金每天几万欧。
几十辆电动车等着零件下线,停线一小时,损失一辆宝马。
现在欧洲贸易商连夜开会,就干一件事:招懂中文的。
03
有钱也没处买“后悔药”
有人说:“大不了我不买中国的!”
真不行。
中国稀土储量不到全球一半,但冶炼技术是独一档的。
你想去美国、澳洲建厂?没个三五年,开云app下载连车间门都摸不到。
这就是底气。
合同里可以附英文,但最终解释权,只认中文版本。
真闹上法庭,老外得拿着字典看条款。
04
合规吗?还真没毛病
有人拿WTO说事,其实想多了。
世贸组织只要求“信息公开”,没说必须用英语。
你看美国FDA申报只认英文,欧盟农残标准只用本国话。
咱们这叫“入乡随俗”,完全合规。
05
风水轮流转
20年前,外企来中国,招标书全是英文,咱们得陪着笑脸翻字典。
现在?
想赚中国的钱,先把汉字练熟。
据说现在全球汉语机构报名暴涨,孔子学院里“商务中文”课直接满员。

国内的翻译、律师、报关行最近嘴都笑歪了,订单接到手软。
这事还没完。
{jz:field.toptypename/}既然稀土能用中文卡脖子,那钨、锂、石墨,甚至机床,会不会也跟进?
你觉得下一个必须用中文出口的资源是什么?
是做外贸的朋友,评论区聊聊你们现在啥感受?

备案号: